Depuis ce jeudi 12 octobre 2017, une nouvelle phraséologie nationale a été mise en place. Cela représente quelques changements par rapport à ce que l’on disait auparavant.
L’information a du déjà être diffusée au niveau des clubs et certains ont été mis au courant par divers canaux.
Pour ce qui nous concerne, les changements importants concernent les différentes clairances. Voici ce que vous dira le contrôleur (les nouvelles expressions ne se limitent pas qu’à celles listées ci-dessous):
-Pour le roulage, le terme « Roulez » concerne que les avions et ULM. Pour un véhicule, ce sera « Procédez ». « Proceed » en anglais.
-L’expression « Point d’arrêt » disparait au profit de « Point d’attente ». « Holding point » en anglais donc comme avant pour ce dernier.
-Pour l’attente avant piste : » F-XXX, maintenez avant point d’attente piste 29L »
-Pour l’alignement sans décollage: « F-XXX, alignez-vous piste 29L et attendez ». Pas de changement
-Pour l’alignement avec décollage: « F-XXX, alignez vous piste 29L, autorisé décollage, vent… » . Pas de changement
-Pour l’atterrissage, » F-XXXX, piste 29R, autorisé atterrissage.. ». Le mot piste 29R est mis avant. Le pilote collationne « Piste 29R autorisé atterrissage F-XXXX »
-Pour un roulage avec attente pour une traversée de piste: « F-XXXX roulez point d’attente C4, maintenez avant point d’attente C4 »
Pour le tour de piste, il a été introduit la notion de « Suivez ». Par exemple, ce qui doit être dit est « F-XXXX, Numéro 3, suivez un Cessna en Base, rappelez en… » .
Pour des raisons de compréhension, le fait de suivre scrupuleusement le trafic précédent pourrait poser des problèmes. Le service Aviation Générale a demandé aux 8 terrains qui dépendent de ce service (Saint Cyr, Chavenay, Lognes Toussus, Étampes, Meaux, Pontoise ainsi qu’ Issy les Moulineaux) de suspendre cette notion et de procéder pour l’instant comme avant c’est à dire: « F-XXXX, numéro 3, trafic précédent, Cessna 172 en base, rappelez… ».
Une analyse de ce point sera fait ultérieurement. Sur les autres terrains, cette expression conventionnelle est en vigueur.
Pour ce qui est de l’épellation individuelle des chiffres en Français comme ce qui se fait en Anglais, c’est la même chose, il y a un moratoire pour les chiffres Français et cela concerne tous les terrains Français. Des précisions seront apportées plus tard le temps qu’il y ait une analyse plus fine de la situation. Pour l’instant, on fait comme actuellement. Exemple: « …vent 180°, 6kt » et non pas : » vent 1 8 0, 0 6 kt. » avec les chiffres dits un par un.
D’autres expressions ont été modifiées.
Je vous invite à aller consulter les sites référençant la phraséologie employée:
Le SIA: https://www.sia.aviation-civile.gouv.fr/reglementation pour le manuel de phraséologie
et https://www.sia.aviation-civile.gouv.fr/aicmetropole pour l’AIC
Une phase de rodage va être nécessaire avant que tous le monde ne maîtrise ces changements.